又到一年一度高考的时候了,周末去听了小妹排练的《罗密欧与朱丽叶》歌剧。以前老是觉得中国人唱法语歌剧有些奇怪,但是那天却让我觉得很惊讶,他们表演得很淋漓尽致,法语发音也很好。
最喜欢里面的唱段初了那首Aimer,最喜欢的就是Le Vérone,很有力量,可能是合唱的关系。
你夜里熟睡的时候,都确信自己是被爱的……
Le Vérone
Vous qui croyez avoir tout vu 你们认为已经阅尽尘事
Vous qui avez voyagé, qui avez lu 你们已经游历过,已经读过
Que plus rien jamais n'étonne 没有什么更为惊人的
Bienvenue à Vérone 欢迎来到维洛那
Vous qui trouvez que l'homme est bon 你们发现人类是好的
Parce qu'il sait faire de belles chansons 因为他懂得做出优美的歌
Si vous trouvez que celle-ci est bonne 如果你发现这里的歌美
Bienvenue à Vérone 欢迎来到维洛那
Bien sûr ici, c'est comme ailleurs 当然这里,和别处一样
Les hommes ne sont ni pires ni meilleurs 人们不是最好也不是最坏
Eh! vous qui venez chez nous ce soir 呃! 今晚你们来到我们这
Par erreur ou par hazard 或是错误,或是偶然。
Refrain:
Vous êtes à Vérone, la belle Vérone 你是在维洛那,美丽的维洛那
La ville où tout le monde se déteste 一个所有人互相仇视的城市
On voudrait partir mais on reste 人们想离开却留下来
Ici c'est pas l'amour des rois 这里不是国王的所爱
Ici deux familles font la loi 在这两个家族制订法律
Pas besoin de choisir ton camp 你不需要要选择阵营
On l'a fait pour toi y'a longtemps 很久以来都是我们在帮你选择
Vous êtes à Vérone, on parle de Vérone 你是在维洛那,人们谈论维洛那
Ici le venin de la haine coule dans nos vies 在这仇恨的毒液渗入我们的生活
Comme dans nos veines 如同流淌在我们的血管中
Bien sûr nos jardins sont fleuris 当然我们的花园开着花
Bien sûr nos femmes sont belles et puis 当然我们的女人美丽而纯洁
C'est comme un paradis sur terre 这里就好像人间的天堂
Mais nos âmes elles sont en enfer 可是我们的灵魂处在地狱
Vous êtes à Vérone 你是在维洛那
Vous qui le soir vous endormez 你夜里熟睡的时候
En étant certain d'être aimés 都确信自己是被爱的
Ici, on n'est sûr de personne 在这, 没有人相信任何人
Bienvenue à Vérone 欢迎来到维洛那
C'est vrai nous sommes bénis des dieux 确实我们受到神的庇佑
Ici on meurt mais on meurt vieux 这里的人会死但只是老死
Ici chacun à sa couronne 这里每个人都给自己加冕
C'est comme ça à Vérone 在维洛那就是这样
Bien sûr ici, c'est comme ailleurs 当然这里,和别处一样
Les hommes ne sont ni pires ni meilleurs 人们不是最好也不是最坏
Eh! vous qui venez chez nous ce soir 呃! 今晚你们来到我们这
Par erreur ou par hazard 或是错误,或是偶然。
Refrain (x 2)
Vérone! Vérone!
Vous êtes à Vérone...